Установить свои правила - Страница 34


К оглавлению

34

мысли она затрепетала.

Ему достаточно было прикоснуться к ней, поцеловать, чтобы она сказала «да».

Даже после того, как он дал ей достаточно возможностей сказать «нет». Как такое

было возможно? Она никогда не сдавалась так легко ни одному мужчине…за

исключением него. Странно, но она доверяла ему. У него не было никаких причин

быть добрым. Она была ошеломлена, когда он остался с ней после того, как сумел

обмануть ее и связать. Конечно, он без сомнения ее желал. Парни не могут

имитировать эрекцию, во всяком случае, она так думала.

И совершенно ясно, что она хочет его тоже… несмотря ни на что.

- Что за нахер? – Керри слышала, как он бормотал в гостиной.

Она слышала, как он стучит пальцами по клавишам, негромко проклинает кого-

то и спустя несколько мгновений раздались шаги. Ничего из этого не давало ей

надежды, и Керри захотелось знать побольше о компьютерах, чем знает сёрфер об

AOL командах. Джейсон всегда называл Интернет «маленькими колесиками».

Возможно, она должна попытаться выйти из своей киберраковины. Уже слишком

поздно. Нужно было это сделать до встречи с Рейфом.

Он сможет найти что-нибудь, чтобы помочь Марку?

Перед тем как похитить его, Керри была уверена, что такой всеми уважаемый

эксперт, как Рафаэль Доусон сможет найти доказательства невиновности ее брата. Она

была уверена, что он сделает это с легкостью. Сейчас же ее уверенность в нем пошла

на спад. Может быть, все не так просто. Может быть, кто-то изменил, запаролил или,

не дай бог, удалил файлы, которые могут доказать невиновность Марка?

"Думай о хорошем", - сказала она себе. - "Рейф - лучший, он сможет что-нибудь

найти".

Тихонечко пройдя на цыпочках по коридору, Керри заглянула в гостиную и резко

втянула в себя воздух. Рейф без рубашки сидел в красном кожаном кресле. Рельефные

мышцы его плеч и спины при каждом движении перекатывались под бронзовой

кожей. Жар желания разлился у нее в животе, и Керри отчитала себя за

распущенность. Независимо от того, насколько аппетитно выглядел Рейф, у нее не

было времени потворствовать своим сверхактивным гормонам. Закусив губу, она

задержала дыхание.

Его ноутбук лежал на диване. Рейф переводил взгляд от папки, где была вся

информация по делу Марка, на экран ноутбука и обратно. Керри не хотела беспокоить

его, но неизвестность ее убивала. Хотя, кроме всего прочего, она просто не хотела

слушать его упреки. Нет, Керри не доставляли удовольствие язвительные насмешки

Рейфа.

- Ослушалась моего приказа, да? - спросил он, не отрываясь от работы.

Он слышал ее? Она потянула вниз футболку цвета лаванды к коротким шортам и

спросила:

- Как ты узнал, что я здесь?


73

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

Бросив взгляд через плечо, Рейф посмотрел на нее с издевкой.

- Скажу просто: шпионство - не твоя стезя.

- Я не шумела, ведь я босиком, - запротестовала она, шевеля пальчиками на

ногах.

Он фыркнул.

- Я вырос, прислушиваясь к звукам трусливых служащих и моего отца. Если бы я

не прислушивался к каждому шороху и не двигался достаточно быстро, то мог

чертовски сильно поплатиться за это.

- Ты много натерпелся в детстве? Могу себе представить.

- Такая уж у меня доля, - он пожал плечами.

В воображении Керри возник образ Рейфа: черные коротко стриженные волосы,

форма средней школы и серебристые глаза, полные озорства. Единственное, что

изменилось с тех пор, - это его одежда ... или отсутствие таковой. Черт возьми, почему

этот мужчина не могу надеть рубашку, чтобы она наконец обрела способность

мыслить здраво?

- Обнаружил хоть что-то? - спросила она.

Рейф бросил взгляд через плечо, и ее опалил жар его серебристых глаз.

- Ты спрашиваешь о Марке или об одежде, которую я запретил тебе носить?

- Я говорю о моем брате, - она подбоченилась.

Он пожал плечами.

- Все еще ищу. Скажи, Марк хорошо учился в школе?

- Он был отличником. Гением в математике и точных науках. Без него я никогда

бы не сдала даже первый семестр в колледже. Двойка по алгебре почти меня

уничтожила.

Рейф попытался скрыть улыбку, но не смог.

- А как насчет компьютеров? Он много о них знает?

- Только то, что узнал в банке. Джейсон учил его… до ареста. Марк совсем

недавно был назначен помощником управляющего, поэтому ему пришлось развить

свои навыки работы с компьютером.

Во взгляде Рейфа появилась какая-то резкость.

-Ты знаешь, чему учил его Джейсон?

Керри покачала головой.

- Для меня это темный лес. Когда я была в гостях у Марка, и они с Джейсоном

говорили о компьютерах, то обычно шла искать мою невестку Тиффани. Мы с ней

беседовали о сериале «Главный госпиталь» и достоинствах лака для ногтей.


74

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

- Хммм.

- Что это значит? - спросила она.

- Возможно, ничего. Я пока не знаю, - Рейф развернулся и приковал ее к месту

полным вызова взглядом, - давай поговорим о тебе, о том, что на тебе больше одежды,

чем должно быть. Где обнаженная кожа?

- Ну, я… - пробормотала она, застигнутая врасплох его тоном, напряжение

сковало низ ее живота, - я думала, что раз тебя нет в комнате…

- Не думай. У меня полный контроль, верно?

Он что, серьезно? И это ее возбуждает?

- Да.

- Обнаженная - означает без одежды. Раздевайся. Сейчас же.

34