Установить свои правила - Страница 33


К оглавлению

33

Рейф хотел научить ее получать и дарить наслаждение. Он хотел сделать все

возможное, чтобы она никогда не смогла его забыть. Его не беспокоила мысль о том,

что Керри будет вспоминать о нем с умилением. Он был в восторге от мысли


70

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

оказаться внутри нее, где до него никого не было. И он будет оставаться

единственным мужчиной в ее жизни, пока они будут вместе. Желание пометить свою

территорию? Так странно.

Почему?

Сейчас он думал лишь о том, как вдохнуть немного воздуха так, чтобы его

ноздрей не коснулся дразнящий сладкий аромат ее тела. Он старался смотреть куда

угодно, только не на Керри, чтобы не вспоминать ее прикосновения.

- Мой ноутбук здесь? - спросил он.

- Ты злишься на меня. - Ее прекрасные, голые плечи поникли. - Что я могу

сказать? Мне очень жаль. Но есть и плюс во всем этом: я не больна.

Как он мог одновременно желать наказать ее, утешить и заняться с ней сексом?

Что, мать вашу, она сделала с ним и его обычно рациональным до мозга костей

мышлением? Он закрыл глаза и снова досчитал до десяти. Рейфу нужно выбрать одну

эмоцию, поэтому и он выбрал самую безопасную.

- Керри, разве ты не пыталась манипулировать мной? Все, что ты говорила мне в

лимузине, было ложью. Ты накачала меня наркотиками, похитила, раздела, связала…

- И очень сожалею обо всех неприятностях, что доставила тебе. Поверь, мне и

самой не нравится все это.

Ее извинения мало что для него значили.

- Ты сказала мне, что Джейсон не твой бойфренд…

- Да, не мой.

- И он не хочет залезть к тебе в трусики. Я до сих пор думаю, что ты

скармливаешь хрень, чтобы выбить почву у меня из-под ног. Зачем ты согласилась

трахаться со мной, если не имела никакого намерения рассказывать мне о своей

девственности. Что дальше? Ты инопланетянка? Или у тебя есть непорочно зачатый

ребенок от Элвиса?

Она сердито фыркнула.

- Элвис мертв, а я не вру и не беременна.

- С тобой я ни в чем не уверен.

- О, это пройдет, - она улыбнулась, - по крайней мере, ты знаешь, что я не

собираюсь разыгрывать с тобой сюжет «Жестоких игр».

Он нахмурился.

- Ладно, ладно. Больше никаких сюрпризов, - пообещала она.

- Правильно. Ты же хочешь, чтобы я расследовал случай твоего брата, который,

как ты клянешься, невиновен. И ты дала мне массу причин поверить в это.


71

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

- Я же говорю, ты злишься. У тебя есть право сердиться на меня. Но я сделаю все,

чтобы помочь Марку. Я никогда не лгала о нем. Для меня слишком важно ему помочь.

И если ты не забыл – именно ты придумал эту маленькую сексуальную игру. Не делай,

как я, освободи меня.

Рейф не мог опровергнуть опьяняющую его правду. В тот момент, когда она

согласилась на их горячую сексуальную сделку, он отчаянно желал прикоснуться к

ней, попробовать ее, взять ее. Его мало злило само похищение, он был больше

сосредоточен на том, как ее мокрая киска сожмет его член и какие звуки она будет

издавать, кончая вокруг него. Хуже того, что даже после великолепного минета, он все

еще отчаянно желал познать каждую частичку ее тела.

Дерьмо.

Рейф пошел по коридору к шкафу. Он быстро надел брюки и рубашку.

- Где мой ноутбук?

Как только он появился в дверях спальни полностью одетым, на лице Керри

появилась паника, глаза расширились.

- Рейф, мы можем поговорить об этом? Я знаю, что ты злишься, но…

- Где, дьявол тебя раздери, мой ноутбук?

- В гостиной, рядом с телевизором, - пробормотала она сквозь слезы, блестевшие

на ее зеленых глазах, – ты уходишь?

Он должен, должен. Он знал, что должен… но так или иначе, он не уйдет до тех

пор, пока не насладиться ее восторгом… и не заставит попробовать ее же собственное

лекарство. Обдумав все варианты, он подошел к ней и потянулся за ключом от

наручников.

- Я обещал помочь твоему брату, а ты обещала мне сорок восемь часов секса. И

сейчас я собираюсь выполнить свою часть сделки. Я сниму наручники, чтобы ты

могла отдохнуть. Пока я сам не приду к тебе, не мешай мне, я должен побыть один.

****

В течение следующих трех часов Керри прислушивалась к тому, что Рейф делает

в гостиной, пытаясь представить, как он пытается помочь ее брату. Было очень трудно

пытаться забыть все, что они делали на этой смятой постели. Оргазм, который он

подарил ей, заставил ее тело взорваться с такой силой, что Керри была ошеломлена,

что мозг тоже не взорвался. Ощущения его языка, скользящего по ее влажной плоти, в

то время как его палец ласкал комочек нервов внутри нее… даже воспоминание об

этом было ярче, чем парад в парке Уолта Диснея. Но больше ее пьянило ощущение

власти над телом Рейфа. Его кожа под ее руками была подобна стали, завернутой в

бархат. Он не был одним из тех культуристов, чьи бицепсы превосходят их ум. Он был

худощав, как пловец. Ее гормоны танцевали макарену от солено - мускусного аромата

и вкуса этого мужчины. Тиффани была неправа насчет орального секса. Она говорила

такую ерунду! Это нечто необыкновенное - чувствовать, как напрягается Рейф,

слышать его стон, когда он хватает пальцами ее за волосы, так мягко, но властно. А


72

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

как Рейф целовал ее, прикасался к ней. Если бы он взял ее так же в постели… От этой

33