Установить свои правила - Страница 25


К оглавлению

25

решении, прежде чем ответишь.

Ее щеки покраснели, и она отвернулась.

- Нет.


Рейфа охватило неожиданное разочарование. И это несмотря на то, что при

первой встрече с ней он подумал, что она ненормальная, соответсвенно, ее отказ от

сорока восьми часов бурного, чувственного, обжигающего, безудержного секса

должен был его успокоить. Рейф вздохнул. Проблема была в том, что он хотел

провести эти двое суток с ней. Очень хотел. Чувство совершенно нелогичное и

необъяснимое, но реальное.

Тем не менее, ее решение было правильным. Кто в здравом уме ляжет в постель с

незнакомцем, чтобы спасти задницу своего брата? Это уже слишком, даже принимая


53

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

во внимание масштабы ее уважения к семейным традициям. Однако ему не

понравился ее отказ. Их влечение друг к другу было взаимным, и он инстинктивно

понимал, что секс с Керри был бы сногсшибательным.

- Мне не нужно время для принятия решения, - пробормотала она тихо, поднимая

на него свои нежные зеленые глаза, полные жаркого любопытства. - Я понимаю, о чем

ты говоришь. И я согласна. На все.

Она сказала «да»? Да! Вожделение сжало все внутри, обжигая так сильно, что на

мгновение он перестал дышать. На миг в его воображении возникло множество

фантазий, в том числе и об интересных гаджетах и игрушках, которые он обнаружил в

шкафу, когда вырвался из кровати Керри. Да, эти маленькие штучки могут

пригодиться. Но по-настоящему острые ощущения ему даст ее тело - мягкое,

сладостное и пышное в нужных местах. Он едва сдерживался.

- Скажи что-нибудь, – попросила Керри дрожащим голосом.

Она нервно прикусила нижнюю губку, отведя в сторону зеленые глаза.

Ему показался действительно странным внезапный укол нежности в его груди,

когда он увидел ранимость в ее взгляде, учитывая его желание оказаться между ее

бедер. Это так же странно, как слушать Боба Марли, разгуливая по Лувру, или есть

халапеньо с шоколадным мороженым.

С Керри же это казалось нормальным.

Солнце зашло за горизонт, и коттедж погрузился во тьму. Рейф включил ночник

рядом с кроватью. Мягкий желтый свет образовал ореол вокруг Керри. Рассыпавшиеся

золотистые локоны и ее мягкие, припухшие губы манили его своей нежностью также

сильно, как и ее обнаженное связанное тело будило в нем желание к сексу.

- Серьезно, - спросил он с трудом дыша, - да? Ты уверена?

Она колебалась лишь мгновение.

- Да.

Ее нежное обещание чуть не прикончило его. Он знал, что это глупо и нужно

завершить эту игру, но в это мгновение ему и его стальному члену было плевать.

Он улыбнулся во весь рот и сжал ладонями ее лицо.

- Я собираюсь сделать все возможное, чтобы тебя удовлетворить.

Керри слабо кивнула, когда он лег рядом с ней и прижался грудью к ее голому

телу. Жар их кожи опалял ее. Без сомнения, она действовала на него точно также.

Мгновение спустя он завладел ее губами, проскользнув языком в глубину ее рта. Ах,

на вкус она была как мед, а ее рот был податливым и теплым. Она сводила с ума.

Ее тихие вздохи буквально звенели в его ушах, и он снова скользнул языком в ее

ротик. К черту сладость меда, вкус Керри был подобен кофе-латте со взбитыми

сливками.


54

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

Каждая клеточка его тела наполнилась радостью, когда она сказала «да». Но

только, чтобы помочь своему брату, напомнил противный голос в его голове, а не

потому, что она сама хотела этого.

Рейф прервал поцелуй и снова оказался в не такой уж радужной реальности.

Нависая над ней и тяжело дыша, он сжимал ее бедро жадными пальцами.

Если она согласилась лишь потому, чтобы спасти своего брата, то он найдет

способ изменить это. Ему было мало ее «да», он хотел добиться отклика от ее тела.

Ему было важно, не только услышать ее согласие, но и подарить ей такое

ослепительное наслаждение, что она никогда не пожалеет о своем решении

относительно их сделки.

Рейф поднялся и подошел к изголовью кровати. Чуть выше правого плеча Керри

он увидел одно из колец наручников, которое менее двадцати минут назад было на его

запястье. Он освободил одну из ее рук от галстука, надел браслет наручника на ее

запястье и с щелчком застегнул его. То же самое он проделал и с другим запястьем.

- Что ты делаешь?

- Ты предоставила мне полный контроль над своим телом. Помнишь?

Керри поджала свои розовые губки и согласно кивнула. Она все еще нервно

дрожала.

- Хорошо, ч-что ты хочешь?

- Какой необузданный энтузиазм, - поддразнил он. - Проклятье, от этого я

завожусь.

Она прикусила губку и улыбнулась.

- Прости. Я нервничаю.

- Я знаю, - он погладил ее по щеке. – Сейчас ты не понимаешь кто я: спаситель

твоего брата или сексуально озабоченный подонок. Черт, я, наверное, и тот, и другой.

Но все будет хорошо. Тебе понравится, я обещаю. А сейчас поцелуй меня.

Керри приподнялась на локтях, стараясь сильнее прижаться к нему. Под трусами-

боксерами член пульсировал в ритме его сердцебиения. Он хотел взять ее сейчас,

потом и повторять это снова и снова.

Наконец она осторожно коснулась своими губами его губ. Рейф хотел

страстного, «без тормозов» поцелуя, но убедил себя набраться терпения и

понаблюдать за ее действиями. Легким, таким легким, как крылья бабочки, поцелуем,

25